Buffet Paradise OTTO 名駅

【ご案内】OTTO店内における
新型コロナウィルスの対策について[ INFOMATION ] In Response to the Novel Coronavirus in OTTO.

いつもOTTO名駅店をご利用頂き、誠にありがとうございます。
OTTOでは、新型コロナウイルスの感染拡大の防止とお客様に安心してご飲食いただけますよう、以下の対策を実施しております。 Thank you for visiting the OTTO Meieki.
We will be implementing the following measures to prevent the spread of novel coronavirus infection
and ensure that customers can eat and drink with peace of mind.

スタッフの取り組みOTTO Staff's Response

  • スタッフの体調管理Management of the staff's physical condition
    毎日の体温の確認、手洗い、うがい、席エチケットの励行を実施しております。We will check our body temperature every day and we will implement washing hands, gargling and coughing etiquette.
  • スタッフのマスク着用Wearing mask
    予防措置としてマスクを着用しております。We will wear face masks as a precautionary measure.
  • スタッフのアルコール消毒Sanitizing with alcohol
    こまめな手洗い、手指のアルコール消毒を徹底しております。We will take strict washing hands and sanitizing hands and fingers with alcohol.
  • トング・スプーンのこまめな交換Frequent replacement of tongs and spoons
    トング・スプーンのこまめな交換・洗浄・消毒を徹底しております。We thoroughly replace, clean and sanitize the tongs and spoons.
  • 店内の消毒Sanitizing our restaurant
    椅子やテーブル等のアルコール消毒を適宜実施しております。We will appropriately sanitize chairs and tables with alcohol.
  • 換気設備の増設Expansion of ventilation equipment
    換気設備を増設し、定期的な換気を行います。We will install additional ventilation equipment to provide regular ventilation.

入店Entering the restaurant

  • マスク着用
    マスク着用Wearing mask
    マスク着用でご来店ください。Please wear a face mask and visit us.
  • アルコール消毒
    アルコール消毒Sanitizing with alcohol
    手指のアルコール消毒にご協力ください。Please use alcohol at entrance to sanitize your hand before entering.
  • 検温
    検温Check temperatures
    ご入店時に体温をお伺いいたします。
    (非接触手首検温)
    ※37.5度以上の方は入店をお断りいたします。Please cooperate with the temperature measurement when entering the restaurant.
    (Body temperature will be measured with a non-contact thermometer of wrist.)
    ※Guests registering a fever above 37.5℃ (99.5F) will be requested to refrain from entering the restaurant.

お席へのご案内/テーブルセットAt the table

  • 除菌用アルコール
    除菌用アルコールHand sanitizer
    全てのお席に手指の除菌用アルコールをご用意しております。Alcohol for hand sanitize are provided on all tables.
  • ソーシャルディスタンス
    ソーシャルディスタンスMaintain social distancing
    使用する席を限定し、テーブルとテーブルの間隔を広くとっています。We will use limited seats available, and maintain them apart to prevent infection.

ビュッフェ/デザートコーナーBuffet / Dessert Corner

  • トングのご使用は手袋着用にて
    トングのご使用は手袋着用にてWith a Disposable gloves
    トングで料理を取る際は、テーブルに設置のビニール手袋の着用をお願いいたします。Please wear disposable gloves on the table when using the tongs.
  • マスク着用
    マスク着用Wearing mask
    料理を取る際は、マスクの着用をお願いいたします。Please wear a face mask when serving meals at the buffet and dessert corner.
  • ソーシャルディスタンス
    ソーシャルディスタンスMaintain social distancing
    列にお並びの際は、前のお客様との間隔をあけてください。When standing in line, please leave a space from the customer in front.
  • アルコール消毒
    アルコール消毒Sanitizing with alcohol
    ビュッフェ台など各所にアルコールをご用意しております。Alcohol for hand sanitize are provided at various place such as a buffet table.

ソーシャルディスタンスSocial Distancing

  • ソーシャルディスタンス
    不安を感じるお客様はお申し出いただければ、ビュッフェ台やライブキッチンからは離れてしまいますが、他のお客様との距離をとった、落ち着いた2階でのお席もご用意させて頂きます。If you feel uneasy, please let us know and we will be away from the buffet table and live kitchen, but we will prepare a comfortable seat on the 2nd floor, keeping a distance from other customers.

page top